It’s been a little more than two years since I’ve joined the aviation industry.
In these two years I’ve learned a lot of things, I’m still learning to be honest and I hope to keep learning every single day until I retire.
Aviation definitely changed my life, brought me so many good things and changed my personality as well, which I’m forever grateful for.
Today I’m sharing with you the most important things I’ve learned during these two years of my career in aviation.
I really hope you like this post. :)
Passou um pouco mais de dois anos desde que eu comecei na industria da aviação.
Neste dois anos, aprendi imensas coisas, ainda estou a aprender todos os dias, e para ser sincera espero continuar a aprender todos os dias até me reformar.
A aviação mudou por completo a minha vida, trouxe-me tantas coisas boas e mudou a minha personalidade também, que eu vou estar sempre muito grata por isso.
Hoje vou partilhar com vocês as coisas mais importantes que eu aprendi durante estes dois anos na minha carreira na aviação.
Espero muito que gostem deste post. :)
Be more patient
I’ve never been a person with a patience, never. Waiting wasn’t for me, I used to hate waiting and I didn’t know how to wait.
Everything changed after I started working… I became such a patient person… waiting 2h for a flight and remain calm? No problem. Having a passenger yelling at me face, keep smiling and not lose my mind? No problem.
I don’t even recognize myself in this area anymore. I’m so calm that sometimes I even think I’m not okay.
Being patient is the key for anything in life, even more when you work in aviation and with people.
Appreciate and respect other cultures
I remember my first flight ever as a flight attendant. I flew to Marrakech, I was the only girl in the crew and in the third row there was a gentlemen with a group of friends making fun of me, being disrespectful the whole entire flight to me. When we were preparing for landing, I was doing my checks and I asked him to put his seatbelt on… of course he didn’t do it and said something in his language I couldn’t understand. I asked him 3 times and at the end he told me “I don’t take orders from a girl.”
This was the first time I had a big cultural shock. I just called my supervisor, he talked to the gentleman and everything was okay at the end.
Working in Canada, means working with so many different cultures and dealing with it every single day.
I have so many co workers from all around the world and I love to learned from them.
This is one of the most amazing things that my job has brought me, but also one of the most difficult ones to deal with, when people don’t have respect for you.
Getting ready in 10min
This is my favorite skill ever!
I learned this with time and it’s perfect for the everyday life, not only for work.
I can shower, do makeup, hair and put clothes on in ten minutes. Don’t ask me how, I just do it.
A ser mais paciente
Eu nunca tive muita paciência, nunca. Esperar não era para mim, odiava esperar e não sabia esperar.
Tudo mudou quando eu comecei a trabalhar… Tornei-me numa pessoa super paciente… Esperar 2h por um voo e continuar calma? Sem problema. Ter um passageiro a gritar na minha cara, continuar a sorrir e não perder a cabeça? Sem problema.
Eu nem me reconheço neste campo. Estou tão calma que às vezes até penso que não estou bem.
Ter paciência é a chave para qualquer coisa na vida, e ainda mais quando trabalhas na aviação e com pessoas.
Apreciar e respeitar outras culturas
Lembro-me do meu primeiro voo de sempre como hospedeira de bordo. Voei para Marrakech, era a única rapariga na crew e na terceira fila estava um senhor com o seu grupo de amigos, a fazerem pouco de mim, a serem desrespeitadores durante o voo inteiro. Quando nos estávamos a preparar para aterrar, eu estava a fazer o meus checks e pedi-lhe para por o cinto… claro que ele não o fez, e disse qualquer coisa na lingua dele que eu não percebi. Pedi-lhe 3 vezes e no fim ele disse-me “eu não aceito ordens de uma rapariga.”
Esta foi a primeira vez que eu tive um choque cultural tão grande. Chamei o meu supervisor, ele falou com o senhor e no fim ficou tudo bem.
Trabalhar no Canada, significa trabalhar com tantas culturas diferentes e lidar com isso todos os dias.
Eu tenho imensos colegas de trabalho de todo o lado do mundo e adoro aprender com eles.
Esta é uma das coisas mais maravilhosas que o meu trabalho me trouxe, mas também das mais difíceis de lidar, quando as pessoas não tem respeito por vocês.
A ficar pronta em 10min
Esta é a minha habilidade preferida de sempre!
Aprendi isto com o tempo e é perfeito para o dia a dia, e não apenas para o trabalho.
Consigo tomar banho, fazer maquilhagem, cabelo e vestir-me em 10min. Não me perguntem como, eu simplesmente faço-o.
How to talk to people
I used to suck at communicating, I’m still not the best in my personal life to be honest, but in my professional life I’m really good at it.
We have all kind of costumers, and believe me, I’ve seen everything and for everything I have the exact same tone of voice and I always, always treat my passengers with respect.
I’ve also learned the skill of pretending your listening while you’re not, I’m really good at this, especially when they’re yelling or saying they will never fly the airline again.
Be more outgoing
I was so so shy before I started working. I would never talk to anyone if the person didn’t talk to me first.
I clearly changed a lot, because I have no problem in talking to strangers now.
My job definitely changed me a lot, I’m not afraid of talking anymore, I’m not afraid of approaching people and just talk to them.
Starting to be a morning person
I used to hate mornings growing up. When I was younger I used to sleep during the day and be awake during the night. Even in college, I used to spend my nights awake studying, and skip my morning classes (don’t do this if you’re in school!).
I was very productive at night, for some reason.
It all changed when I started to work. The fact I don’t have a fixed schedule of working mornings or nights, I started to appreciate mornings so much. I don’t know if this makes sense to you, but for me was a life changer.
I can wake up really easily at 7/8 am and not be in a bad mood.
Como falar com a pessoas
Eu não era nada boa a comunicar, ainda não sou na minha vida pessoal para ser sincera, mas na minha vida profissional sou ótima.
Nós temos todo os tipos de clientes, e acreditem, eu já vi tudo e para tudo eu tenho exatamente o mesmo ton de voz e trato sempre, mas sempre os meus passageiros com respeito.
Também aprendi a habilidade de fingir que estou a ouvir, e não estou, sou ótima nisto, especialmente quando eles estão a gritar ou a dizer que nunca mais voam com a companhia aérea.
A ser mais extrovertida
Eu era tão mas tão tímida antes de começar a trabalhar. Nunca falava com as pessoas se elas não falassem comigo primeiro.
Claramente que mudei imenso, porque agora não tenho qualquer problema em falar com estranhos.
O meu trabalho mudou-me imenso, eu não tenho mais medo de falar, não tenho medo de chegar ao pé das pessoas e começar a falar do nada.
Começar a ser uma pessoa que gosta de manhãs
Eu odiava manhãs. Quando era mais nova costumava dormir durante o dia e estar acordada durante a noite. E mesmo na universidade, costumava passar as minhas noites acordada, a estudar, e a não ir às aulas da manhã (não façam isto se ainda estiverem a estudar!).
Eu era muito produtiva à noite, por algum motivo.
Tudo mudou quando comecei a trabalhar. O facto de não ter um horário fixo de trabalhar manhãs ou tardes, comecei a dar muito mais valor às manhãs. Não sei se isto faz sentido para vocês, mas para mim mudou totalmente a minha vida.
Consigo acordar facilmente às 7/8 da manhã e não estar de mau humor.
Loving the non routine life
This is one of my favorite parts of my job. I absolutely have not having a routine.
Let’s be real, routines are boring, at least for me. I get bored when I do the same thing every single day.
Aviation is the perfect industry to not have a routine.
How I miss starting work at 3am in one day, the next day start at 10am and the next day start at 5am. And every day is different because there is always a lot happening. My days were never the same. I could have the best day ever, and the next day I would be losing my mind.
This is the real fun of the job, you never know what might happen in your days.
To fake a smile
“Smile and wave”. This is the key when working with a lot of people.
In any kind of customer service, you have to be nice. It doesn’t matter what is your personality, you have to learn how to fake a smile, or at least try to.
And I’ve learned this since the first day.
“If your cheeks hurt at the end of the day, it means you did a good job.”
Appreciate “quiet time”
Silence is one of the best things in life. It’s even better after a day of work, when you have to fake a smile for hours, be nice, and talk to hundreds of people without losing your mind.
When I finish a work day, I don’t want to talk or see anyone. I just don’t have the energy to talk anymore.
It’s so nice after an exhausting day, you get home, take off the uniform, shower, put on your favorite tv show and just relax. Nothing compares to this.
Adorar não ter um rotina
Esta é uma das minhas partes preferidas do meu trabalho. Eu adoro não ter uma rotina.
Vamos ser realistas, as rotinas são super aborrecidas, pelo menos para mim. Eu fico super aborrecida se fizer a mesma coisa todos os dias.
A aviação é a industria perfeita para não se ter um rotina.
Como eu tenho saudades de começar a trabalhar às 3 da manhã num dia, no dia a seguir começar às 10 e no dia seguinte às 5 da manha. E todos os dias são diferentes porque há sempre imensas coisas a acontecer. Os meus dias nunca são iguais. Posso estar a ter o melhor dia de sempre e no dia a seguir estar a perder a cabeça.
Este é o divertimento real do trabalho, nunca sabemos o que vai acontecer.
Como fingir um sorriso
“Sorrir e acenar.” Isto é essencial quando trabalhamos com muita gente.
Em qualquer tipo de atendimento ao público, temos de ser simpático. Não importa o vosso tipo de personalidade, vocês têm de aprender a fingir um sorriso, ou pelo menos tentar.
E eu aprendi isto deste o primeiro dia.
“Se as tuas bochechas doerem no final do dia, significa que fizeste um bom trabalho.”
A dar valor ao “quiet time”
O silêncio é das melhores coisas da vida. É ainda melhor depois de um dia de trabalho, quando temos de fingir um sorriso durante horas, ser simpáticos e falar com centenas de pessoas sem perdemos a cabeça.
Quando eu acabo um dia de trabalho, não quero falar ou ver ninguém. Simplesmente não tenho energia para falar mais.
Sabe tão bem depois de um dia exaustivo, chegar a casa, tirar o uniforme, tomar banho, meter a nossa série preferida e apenas relaxar. Nada se compara a isto.
“Success is no accident. It is hard work. Perseverance. Learning. Studying.
Sacrifice and most of all, love of what you are doing or learning to do.”
♥
0 Comments