The Stories Behind My Photos


If my photos could talk… they would have so many stories to tell. Since they can’t talk, I decided to share with you some stories behind my photos. 

You see the photos, and you might think “oh such a nice picture” but what it’s nice is what happened during the whole process. 

A little spoiler alert, most of the stories I’m about to tell you involve alcohol and an audience staring, so get ready. 

I really hope you like this post. :)  


Se as minhas fotos pudessem falar… elas teriam imensas histórias para contar. Como não podem, decidi partilhar com vocês algumas histórias por de trás das minhas fotos. 

Vocês veem as fotos, e podem pensar “oh que foto gira” mas o que é giro é o que aconteceu durante o processo todo. 

Um pequeno aviso de spoiler, a maior parte das histórias que vos vou contar envolvem álcool e uma audiência a olhar, então preparem-se. 

Espero muito que gostem deste post. :)  



Let’s start with this one. This is one of my favorite photos from my weekend in Vegas with my brother.  

I was smashed in this picture, as you can see by my eyes. I don’t even remember taking it, but I do remember what we did before taking it. 

We had some jelly shots, and a shot of a weird drink that I ended up spilling all over my top. (I have the video of this precious moment and it is hilarious) 

My hand is covering the mess on my top, and if you look closer you will see the green drink which look like dish soap, and also tasted like it.    


Vamos começar com esta. Esta é uma das minhas fotos preferidas do meu fim de semana em Vegas com o meu irmão. 

Eu estava completamente bebeda nesta foto, como podem ver pelos meus olhos. Nem me lembro de a tirar, mas lembro-me do que fizemos antes de a tirar. 

Tivemos alguns shots de gelatina, e um shot de uma bebida estranha que eu acabei por entornar no meu top. (Tenho o video deste momento precioso e é hilariante) 

A minha mão estava a tapar a nódoa no meu top, e se olharem mais perto conseguem ver a bebida verde que parecia detergente da loiça, e também sabia a isso.  



I think this is my favorite photo from my trip to Amsterdam, and of course I was drunk. 

It was almost 1pm, me and my friend decided to go to the Heineken Experience for “breakfast”, well we got a little too happy in there and after it we decided to have more beers at a café close by. During the process of having beers, I decided to have a little photoshoot. This was the result.  


Acho que esta é a minha foto preferida da minha viagem a Amesterdão, e claro que já estava meia alcoolizada. 

Era quase 1 da tarde, eu e o meu colega decidimos ir “tomar o pequeno almoço” à Heineken Experience, bem, ficamos um bocadinho alegres lá e depois decidimos ir beber mais cerveja num café perto. Durante o processo de beber mais cerveja, decidi fazer uma pequena sessão fotográfica. Este foi o resultado.  



Brügge, last year around this time with my friend Márcia. 

Let’s just say me and her really get into the photoshoot vibes when we are together. We are very extra, we go on the floor to take pics, we say things like “yeah bitch, you’re doing amazing. Show me that booty, show me your best smile etc.”. This is all motivation words for good content. 

While we were doing this, there were two gentlemen, maybe in their 50s looking at us, in a really weird way. They said a few things to us which we couldn’t understand and I was getting so mad. They were being so inappropriate. 

I remember I took this pic looking to the opposite side they were because I didn’t want to give them weird looks. It turned out to be a really great photo, so thanks to them (and Márcia of course!).  


Brügge, o ano passado por volta desta altura com a minha colega Márcia. 

Vamos dizer que eu e ela, entramos mesmo na vibe da sessão fotográfica sempre que estamos juntas. Somos muito extra, sentamos no chão para tirar fotos, dizemos coisas como “yeah bitch, estás a fazer um ótimo trabalho. Mostra-me esse rabo, mostra-me o teu melhor sorriso, etc.” Isto é tudo motivação para um bom conteúdo. 

Enquanto estávamos a fazer isto, estavam dois homens, na casa dos seus 50 a olhar para nós, de uma maneira super estranha. Eles disseram umas coisas para nós que não conseguimos entender e eu estava a passar-me. Eles estavam a ser super inapropriados. 

Lembro me que tirei esta foto a olhar para o lado oposto de onde eles estavam porque não queria olhar para eles. Ficou uma foto maravilhosa, muito obrigada a eles (e à Márcia claro!).  



I’m looking at this pic and I want to go back so bad! 

It was a really hot day… the sand was burning!! We were having an impossible photoshoot. 

I was so white I couldn’t be in the sun otherwise I would look like a ghost, plus, the sand was burning my feet so getting good lighting was a challenge here. 

We took like 100 pics… when I looked at them in my camera I wanted to cry… if you look closer to the right bottom side you’ll see why. 

My friend is photobombing ALL of my pictures and no one noticed it. This was the best I could do to crop him and believe me I have better pictures than this one, I can’t post because I can’t crop him.   


Estou a olhar para esta foto e quero tanto voltar! 

Era um dia super quente… a areia estava a queimar!! Estávamos a fazer uma sessão impossível. 

Eu estava tão branca que não podia estar ao sol que ia parecer um fantasma, e a areia estava a queimar-me os pés, então obter luz boa aqui foi um desafio. 

Tirámos umas 100 fotos… quando olhei para a minha camera, queria chorar… se olharem mais perto, no canto inferior direito vão perceber o porquê. 

O meu colega está a photobombing TODAS as minhas fotos e ninguém percebeu isso. Este foi o melhor que eu consegui para o cortar e acreditem que eu tenho fotos melhores que esta, só não as posso por, porque não o consigo cortar. 



Oh Ibiza, Ibiza… 

Being topless is so normal in Ibiza… so when I had a few more drinks than I should, I decided to do the same - take my top off and convincing my friends to do the same. Only one was crazy enough to do it with me. 

Of course we had to register the moment forever. Come on, you can’t go to Ibiza without going wild for a little bit.   


Oh Ibiza, Ibiza… 

Fazer topless é tão normal em Ibiza… então quando eu bebi mais do que devia, decidi fazer o mesmo - tirar o meu top e convencer as minhas colegas a fazer o mesmo. Apenas uma foi doida o suficiente para o fazer comigo. 

Claro que tínhamos de registar este momento para sempre. Vá lá, não se pode ir a Ibiza e não ser um bocadinho doido.  



Another photoshoot with Márcia, and we had the WHOLE ENTIRE BEACH looking at us. 

I don’t know what we do, but people actually stop what they’re doing (not that you can do a lot at the beach) to look at us. 

We’re crazy for pictures. In the middle of our photoshoot, our other friend told me “you have to take your top off again, and take a nice pic with it.” “I’m not going to get naked in front of everyone.” I replied. 

Guess what? Here’s the photo to prove it haha.   


Outra sessão fotográfica com a Márcia, e tínhamos a PRAIA INTEIRA a olhar para nós. 

Não sei o que nós fazemos, mas as pessoas param de fazer o que estão a fazer (não que se possa estar a fazer muito na praia) para olhar para nós. 

Nós somos doidas para fotos. No meio da nossa sessão, a nossa outra colega disse-me “tens de tirar outra vez o teu top, e tirar uma foto gira assim” “não vou tirar o top em frente desta gente toda” respondi. 

E adivinhem? Aqui está a foto para o provar haha.  



Last day of our crazy European trip in one of my favorite places in Pareee. 

Minutes before this pic, I had a lady screaming “LADY GAGA!!! LADY GAGAAA!!” at me on the street. Like, I’m not Lady Gaga, but I will take that. 

So of course when I took this pic I was feeling like Lady Gaga. It was my little diva moment in Paris.   


O último dia desta viagem louca pela a Europa num dos meus sítios preferidos em Pariiiis. 

Alguns minutos antes desta foto, tinha uma senhora a gritar “LADY GAGA!!! LADY GAGAAA!!” para mim na rua. Eu não sou a Lady Gaga, mas aceito isso. 

Claro que quando tirei esta foto, estava-me a sentir uma Lady Gaga. Foi o meu pequeno momento de diva em Paris.  



I love this picture so much, I was so happy in here. 

This day, the moment, what this picture represents, everything about it… It’s one of my favorite recent pictures of myself from its meaning, but also because of what you can’t see. 

My friend who was taking the pic, was yelling at me “don’t do it! Omg you’re going to fall. Be careful, Rita you’re going to fall.” I’m pretty sure the whole neighbourhood could hear him screaming. He was so scared… but as you can see in the pic, I’m short I would never fall out of there. It was hilarious and such a precious moment.  


Gosto tanto desta foto, estava tão feliz aqui. 

Este dia, o momento, o que esta foto representa, tudo sobre ela… esta é uma das minhas fotos mais recentes preferida por causa do seu significado, mas também pelo que vocês não conseguem ver. 

O meu colega que estava a tirar a foto, estava a gritar “não faças isso! Omg tu vais cair. Tem cuidado, Rita vais cair.” Tenho quase a certeza que a vizinha toda o conseguiu ouvir a gritar. Ele estava com tato medo… mas como podem ver na foto, eu sou pequena e nunca na vida ia cair dali. Foi hilariante e um momento precioso.  



This is probably one of my favorite photos ever! I love it so much, and guess what? I was looking at the four people who stopped across the street to look at our photoshoot haha 

I used to be really shy about taking pictures in public, I used to choose only places without anyone… after six years of taking these kind of pics, I just don’t care anymore.   


Esta é provavelmente uma das minhas fotos preferidas de sempre! Gosto tanto dela, e adivinhem? Estava a olhar para quatro pessoas que pararam do outro lado da estrada para ver a nossa sessão fotográfica haha 

Eu costumava ser super tímida para tirar fotos em público, costumava escolher sítios sem ninguém… depois de seis anos a tirar este tipo de fotos, já não quero saber.  



OMG this picture!!

I was so intrigued, because when people passed by me, they were giving me weird looks. I was posing, doing my thing, and people kept looking weird… then I realized why… my mom was seating on the floor between two tables to get the best angles. No one could see her there, so I guess people just thought I was crazy by posing by myself. 

Another story of this picture - if you look closer in my eye, you can see I was crying. All of this because my mom kept saying “look at the sun, this is a great angle. You will love it.” This was kinda of an impossible mission, but after 20 pics we got a good one.   


OMG esta foto!! 

Eu estava super intrigada quando as pessoas estavam a passar por mim, estavam a olhar de forma super estranha. Eu estava a posar, a fazer a minha cena, e as pessoas continuavam a olhar de forma estranha… até que eu percebi o porquê… a minha mãe estava sentada no chão entre duas mesas para apanhar os melhores ângulos. Ninguém a conseguia ver lá, então acho que as pessoas achavam que eu era louca de estar a posar sozinha. 

Outra história desta foto: se olharem mais perto do meu olho, conseguem perceber que eu estava a chorar. Tudo isto porque a minha mãe continuava a dizer “olha para o sol, este angulo é ótimo. Vais adorar.” Isto foi uma missão um bocado impossível, mas depois de 20 fotos, conseguimos uma boa. 


“A picture is worth a thousand words, 

but the memories are priceless.”  


Follow

0 Comments